Switch Mode

Kapitel 1389: Kann den Kern nicht rausnehmen

Kapitel 1389: Kann den Kern nicht rausnehmen

Außerhalb des Gefängnisses wurde Mo Yan von Wen Gui zu einem kleinen Café geschleppt, das Mo Qiang eröffnet hatte. Der Mer bestellte zwei Latte und sah dann zu seiner Frau. Er sagte nichts, aber sein Blick reichte aus, um Mo Yan auf ihrem Stuhl zusammenzucken zu lassen. Sie senkte den Kopf und wusste nicht, was sie sagen sollte.
„War es das wert?“ Nachdem er seine zappelnde Frau mehr als zwei Minuten lang angestarrt hatte, brach Wen Gui endlich die unangenehme Stille. Er blinzelte mit den Augen, legte die Hände auf den Tisch und fragte: „Hast du dich jetzt besser, Ah Yan?“
Als sie seine Frage hörte, wurden Mo Yans Augen rot. Es schien, als wüsste ihr Mann, dass sie ihn anlog, aber er schwieg, weil er wollte, dass sie es mit eigenen Augen sah. Ihre Mutter war eine egoistische Frau, die bis ins Mark selbstsüchtig war. Selbst wenn sie kurz vor dem Tod stand, wollte sie ihre Töchter als Mittel benutzen, um sich an Wei Yunrou zu rächen, die sie verlassen hatte.
„Ich wollte nur, dass sie sich entschuldigt“, gestand Mo Yan mit roten Augen. Sie hob die Hand, wischte sich die Augen mit dem Arm ab und fuhr fort: „War das zu viel verlangt, Gui Gui?“

Sie hatte wegen ihrer Mutter so viel Leid erfahren.
Selbst als sie hungerte und in der Kälte zitterte, hatte sie ihre Mutter nie gefragt, warum sie ihr all das angetan hatte. Als pflichtbewusste Tochter hatte sie den Wünschen ihrer Mutter gefolgt.

Erst jetzt wurde ihr klar, dass ihre Mutter wollte, dass sie auf dem Schlachtfeld starb, damit Mo Lin alles erben würde, was ihre Mutter besaß, und als sie Generalin wurde, wurden diese verdrehten Gedanken noch gieriger.
Wen Gui wurde klar, dass seine Frau trotz ihres hohen Alters immer noch ein bisschen naiv war. Er presste die Lippen zusammen und sagte dann zu Mo Yan: „Du bist nicht schuld, es ist deine Mutter, die die Dinge nicht durchschaut. Sie wurde so lange von dieser Mer getäuscht, dass sie glaubt, das, was sie getan hat, sei richtig und dass du und deine Schwägerin nur nutzlose Sprungbretter für ihre Tochter seid, um selbst aufzusteigen.“
„Hast du jemals Leute mit so seltsamen Gedankengängen gesehen, die glauben, dass sie im Unrecht sind?“

Wen Gui sprach klar und ohne um den heißen Brei herumzureden. Er sah seiner Frau in die Augen und fuhr mit ruhiger Stimme fort: „Deiner Meinung nach hat deine Mutter etwas falsch gemacht und muss sich bei dir entschuldigen, aber Ah Yan, deine Mutter glaubt nicht, dass sie etwas falsch gemacht hat.
Sie glaubt, dass sie richtig gehandelt hat. Warum sollte sie sich also bei dir entschuldigen?“

Mo Yan hob den Kopf und sah Wen Gui an, der sie ruhig anblickte. Sie wollte etwas sagen, traute sich aber nicht. Schließlich senkte sie den Kopf mit einem hilflosen Blick in den Augen und spottete: „Ich war eine Närrin, nicht wahr?“
Wen Gui stimmte weder zu noch widersprach er ihr. Er starrte seine Frau nur an und seufzte: „Du kannst weinen, wenn du willst.“

Im Gegensatz zu Mo Yan, die mit gewissen Erwartungen an ihre Familie aufgewachsen war, war Wen Gui viel hartherziger. Seine Familie war ihm egal, da sie ihn als Erste verlassen hatte. Da das so war, konnten sie sich genauso gut nie wieder vor ihm zeigen.
Er sah sich einfach als Kind ohne Vater und Mutter.

Mo Yan war jedoch anders. Sie hatte zwei unvernünftige Eltern. Und obwohl sie nicht gut zu ihr waren, war es nur normal, dass sie gewisse Erwartungen an sie hatte.

Jetzt, wo diese Hoffnungen zerschlagen waren, blieb nichts anderes übrig, als ein paar Tränen zu vergießen und weiterzumachen.

Als Mo Yan die Worte ihres Mannes hörte, wurden ihre Augen noch röter. Sie wollte weinen, aber gerade als sie Luft holte, klingelte Wen Guis Monitor und der Mer nahm ihn schnell ab.

„Was ist los? Ist etwas mit Qi Qi passiert?“, fragte er besorgt.
Mo Yan, die kurz davor war zu weinen, schluckte ihre Tränen zurück und sah ihren Mann besorgt an. Was war mit Mo Qiang passiert?

Bevor sie diese Frage stellen konnte, sprang Wen Gui von seinem Stuhl auf und schrie laut: „WAS!?“

Mo Qiang: „….“
Angesichts der plötzlichen Entführung wusste sie nicht, was sie tun sollte. Sie wollte aufwachen und diesen Leuten in den Hintern treten, aber dann sagte Xiao An ihr, dass sie von Wei Yunrou geschickt worden waren und dies eine gute Gelegenheit für sie sei, dieser Frau Ärger zu machen.
Mo Qiang konnte nur zulassen, dass diese Leute sie wie einen Sack schleppten und dann wegwarfen. Jedenfalls blieb nur noch eine Stunde bis zur Hinrichtung der alten Frau Mo, also wäre es kein Problem, selbst wenn diese Leute sie an einen weit entfernten Ort schleppten, was genau das war, was sie taten.

Tatsächlich wäre es besser, wenn dieser Ort weit vom Kaiserpalast entfernt wäre, sodass sie noch länger brauchen würden, um dorthin zu gelangen.
Was diese Bastarde anging, die versuchten, ihr Herz herauszureißen – haha, die konnten es ja weiter versuchen.

„Was meinst du damit, dass du das Herz nicht herausnehmen kannst?“, fragte die Anführerin des Attentäterteams, das Wei Yunrou gefolgt war, mit schockiertem Gesichtsausdruck. Sie hatte gedacht, dass sie nur Mo Qiang entführen, ihr das Herz herausnehmen und ihre Leiche irgendwo im Weltraum entsorgen müssten.
Aber die Ärztin, die die Operation arrangiert hatte, schüttelte nur den Kopf und sagte ihnen, dass das unmöglich sei. Was meinte sie mit unmöglich?

Die Ärztin presste die Lippen zusammen und reichte der Frau das Skalpell. Sie sagte zu ihr: „Versuchen Sie bitte, Mo damit zu erstechen.“

Die Anführerin nahm das scharfe Messer und sah die Ärztin mit gerunzelter Stirn an. Was hatte diese Frau vor?

Anleitung, wie ich meine fiesen Ehemänner zähme

Anleitung, wie ich meine fiesen Ehemänner zähme

Score 10
Author: Artist: Released: 2024 Native Language: German
Fortsetzung von "Guide to raise my cutie husbands". Mo Qiang, eine Architektin, wurde von der Naturfee ausgewählt und in die Welt der Interstellaren gebracht, wo sie bestraft wurde, die Natur wiederzubeleben, die sie mit ihren eigenen Händen zerstört hatte, während sie Architektur schuf, von der sie dachte, dass sie den Weg in die Zukunft ebnen würde. Jetzt ist sie in einer Welt voller giftiger Gase und intergalaktischer Dinge gefangen, in der sie von vorne anfangen und mehr Wälder und Feldfrüchte anpflanzen muss, während sie eine lebenswerte Welt für die Menschen schafft. Mo Qiang leidet sehr. Aber das klingt doch einfach, oder? Nein! Auf ihrem Weg stehen ihr drei bösartige Ehemänner im Weg, die alle drei sie umbringen wollen, um ihre fähige Schwester heiraten zu können, nachdem sie sie, die nichts taugt und zu nichts zu gebrauchen ist, weggeworfen haben. Mo Qiang hat nichts gegen sie, im Gegenteil, sie ist mehr als bereit, sich von ihnen scheiden zu lassen, nachdem sie ihr Leben gesichert und ihre Gunst in ihren Herzen so weit gewonnen hat, dass sie sie nicht umbringen werden, aber ... Warum kommen sie jetzt zu ihr? Hallo, ihr wolltet doch alle ihre Schwester heiraten, oder? Auszug: "Hier bitte", sagte Mo Qiang, als sie ihrem ersten Ehemann, der sanft, aber giftig wie eine Schlange war, die Scheidungsvereinbarung hinhielt. "Ich habe die Scheidungspapiere bereits unterschrieben, du kannst sie dir ansehen – warte, warum ziehst du dich aus?" Der Mann sah sie an, lächelte sanft, nahm seine Brille ab und sagte: "Sieht so aus, als wäre meine Frau unglücklich, dass ich ihr kein Kind geschenkt habe. Keine Sorge, ich werde mich heute Nacht besonders anstrengen." Mo Qiang: "…" Ich will nicht, dass du hart arbeitest! Warte mal! "Nimm das und unterschreib", sagte Mo Qiang diesmal etwas heftiger, während sie ihren zweiten Mann ansah, der gerade ein Drehbuch für seinen Film las. "Du willst dich doch sicher von mir scheiden lassen, oder? Ich habe schon unterschrieben – wow! Warum legst du mich auf das Bett?" fragte sie, während sie das wunderschöne Gesicht ansah. Ihr zweiter Ehemann starrte sie mit ausdruckslosem Gesicht an und sagte mit eiskalter Stimme: "Ich muss eine Liebesszene üben, hilf mir, liebe Frau." Mo Qiang: "…" Der Film, den du drehst, basiert auf der Zerg-Apokalypse, lüg mich nicht an! Mit wem willst du Liebe machen? Mit einem Zerg? Nimm das dritte! "Huff, huff ... das ist die Scheidungsvereinbarung, unterschreib sie ... Ich weiß, dass deine Firma es Idolen nicht erlaubt, sich zu verabreden, also unterschreib sie", sagte sie zu ihrem dritten Ehemann, der seine Tanzschritte übte. Der Mann, der ein lockeres Seidenhemd trug und dessen Körper vor Schweiß tropfte, warf einen Blick auf das Dokument, das sie ihm reichte, und umarmte dann Mo Qiang. Eine Sekunde später hörte sie seine schluchzende Stimme, während er ihr Küsse auf den Hals drückte: "Frau, willst du mich nicht mehr? Ist es der neue Idol, der deine Aufmerksamkeit erregt hat? Ich wusste es! Ich werde mich um ihn kümmern!" "Leg das Messer weg, ja?" Und warum kommt der dritte Prinz der kaiserlichen Familie, der sie aus tiefstem Herzen hasste, mit Blumen zu ihr? Sie hat schon genug um die Ohren! ... "Guide to tame my villainous husbands novel" ist ein beliebter Light Novel aus dem Genre Fantasy . Geschrieben von der Autorin fairytail72 . Lies "Guide to tame my villainous husbands novel" kostenlos online.

Comment

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Options

not work with dark mode
Reset