Switch Mode

Kapitel 109: Anleitung zum Zähmen

Kapitel 109: Anleitung zum Zähmen

{ Anleitung zum Zähmen wilder Tiere.}

[ Anfänger sollten das nicht ohne richtige Anleitung zu Hause ausprobieren!

Ohne richtige Sicherheitsvorkehrungen solltest du dich nicht mit wilden Tieren anlegen, es sei denn, du willst, dass alle zu deiner Beerdigung kommen. Und falls du Selbstmord begehen willst, dann tu es, aber nicht, während ich zusehe, sonst werde ich dich in deinen Träumen verfolgen und dich lebendig in einem Sarg begraben.
Wenn du keine Lust mehr hast zu rennen, denk einfach daran, dass du zu Hackfleisch wirst, wenn du stehen bleibst. Wenn du lieber Hamburger sein willst, statt einen zu essen, nur zu!

^.^

Wenn du auch nach dem Lesen dieses Artikels noch denkst, dass dein Stolz als Soldat zu groß ist, um alle Gefahren um dich herum zu ignorieren, dann sag mir einfach, welchen Sarg du haben möchtest, bevor du in die Grube springst.
P.S.: Wenn du denkst, dass noch nie jemand von einem Huhn getötet wurde, dann probier es doch einfach selbst aus. Ich habe gerade ein Video gesehen, in dem eine Frau in Bauch, Augen und Kopf aufgespießt wurde – ihr Gehirn quoll aus dem Loch, als das dreihörnige Huhn mit ihr fertig war. Wenn du willst, dass wir uns an dem blutigen Spektakel erfreuen, kannst du gerne auf die Rüstung verzichten.

„…“
Die Soldaten waren sprachlos, nein, sie waren mehr als sprachlos, was war das denn? Sie hoben alle ihre Hände und setzten instinktiv ihre Helme auf.

„Okay, jetzt, wo ihr alle bereit seid. Drei von euch breitet das Netz aus und die restlichen Mitglieder tragen diesen Felsbrocken, binden ihn fest und werfen ihn zur Seite“, befahl Mo Qiang, während sie die Soldaten ansah.
„Ja, Hauptmann!“, antworteten die Soldaten, bevor eine von ihnen den Mund aufmachte und fragte: „Aber was ist mit Ihnen, Fräulein Mo?“

„Ich?“, fragte Mo Qiang und zeigte auf sich selbst, während Chi Chi und Ya Ya wieder auf ihre Schultern kletterten.
Die Soldatin, die Mo Qiang gefragt hatte, welche Rolle sie übernehmen würde, nickte mit dem Kopf. Als Mo Qiang das sah, grinste sie und antwortete: „Ich werde einen Köder basteln, der so fantastisch ist, dass selbst drei große Hühner, die sich ihm nähern, ihn nicht ignorieren können.“

Die Soldatin: „…“ Vergiss, dass ich gefragt habe.
Die drei Soldaten legten die Falle und sieben andere transportierten den Felsbrocken aus rötlichen Steinen. Alles verlief nach Plan.

Mo Qiang leitete die Soldaten an und half ihnen, wenn sie Hilfe brauchten. Sie war nicht hier, um sich als Chefin aufzuspielen, sondern als Anführerin, weshalb sie sich nicht von ihrer schlechten Seite zeigte und den Soldaten half, wo sie Hilfe brauchten. Dadurch steigerte sie ihre Beliebtheit, was ein kleiner Pluspunkt war.
Gemeinsam gelang es ihnen, die Falle aufzustellen, und erst dann holte Mo Qiang das Hühnerfutter, das sie am Morgen zubereitet hatte. Es bestand aus rohen Maiskörnern und einigen Ahornblättern, die sie von den üppig wachsenden Ahornbäumen gepflückt hatte.

Außerdem fügte sie noch künstlichen Kaviar hinzu, der billig war, weil er wie Stiermist schmeckte, und vermischte alles mit grüner Energie.

Als sie dann die Dose mit dem Hühnerfutter öffnete, verbreitete sich ein einzigartiger Geruch in der ganzen Umgebung. Es roch so gut, dass eine der Soldatinnen nicht anders konnte, als zu schlucken, als sie die Dose mit dem Hühnerfutter ansah, während die anderen sich mit einem unausgesprochenen „Wirklich?“ in den Gesichtern zu ihr umdrehten.
Mo Qiang ignorierte die Blicke der Soldaten um sie herum, schüttete stattdessen den gesamten Inhalt der Dose auf den Boden und sagte dann hastig: „Lauft! Bleibt nicht hier! Lauft und versteckt euch!“

Nachdem sie das gesagt hatte, blieb sie nicht einmal stehen, sondern rannte los, was die Soldaten überrascht auf sie blicken ließ, bevor sie ihr alle hinterherstürmten und dann hinter die rote Klippe kletterten, die sich in unregelmäßigen Längen in den Himmel erstreckte.
Sobald Mo Qiang hinter der roten Steinmauer war, holte sie eine Brille heraus, die ihrer Mutter gehört hatte, und setzte sie auf. Diese Brille war keine gewöhnliche Brille, sondern ein spezielles Fernglas, das der Vorbesitzer ihrer Mutter nach langem Betteln abgenommen hatte.

Um ehrlich zu sein, war das das einzig Gute, was der Vorbesitzer getan hatte: Er hatte alle möglichen Schätze angehäuft.
„Bleiben wir hier, bis wir das dreihörnige Huhn gefangen haben, Fräulein Mo?“, fragte eine der Frauen, die sich hinter der Mauer versteckten.

„Ja, genau … ugh …“, sagte sie und drehte sich zu der Frau mit dem Babygesicht um.

„Ye Shu, du kannst mich auch Little Ye nennen, so nennen mich alle“, antwortete die Frau namens Ye Shu und sah Mo Qiang neugierig an.
„Kleine Ye, mach dir keine Sorgen … wir müssen nicht lange warten, denn bald wird eines dieser dreihörnigen Hühner hierher trottend kommen“, erklärte Mo Qiang selbstbewusst, während sie sich umdrehte und zu der Falle schaute, die sie auf den Boden gelegt hatte.

Sie war so zuversichtlich, dass sogar die Soldaten von ihrem Mut angesteckt wurden.
Auf der anderen Seite, wo Frau Lian hinter einem großen Felsbrocken kauerte, sah sie sich die Kommentare an, die im Live-Stream-Raum von Mo Qiang aufblitzten, und grinste, als die Internetnutzer die Echtheit von Mo Qiangs Falle anzweifelten.

Sie machte sich zu viele Sorgen, diese Frau war eine Närrin. Mit einem Netz und Seilen hätte es schon längst jemand versucht, wenn man mit so etwas ein dreihörniges Huhn fangen könnte!
Diese Dinger waren zu schlau und wussten, wie man entkommt, außerdem hatten sie einen so guten Geruchssinn, dass sie auf den ersten Blick erkennen konnten, dass das Ding, das vor ihnen lag, eine Falle war!

Sie würden sich niemals von so etwas wie Hühnerköder täuschen lassen!

Heh, diese Mo wollte sich mit so etwas gegen sie stellen? Sie musste sich doch wohl veräppeln.

————————–

Anleitung, wie ich meine fiesen Ehemänner zähme

Anleitung, wie ich meine fiesen Ehemänner zähme

Score 10
Author: Artist: Released: 2024 Native Language: German
Fortsetzung von "Guide to raise my cutie husbands". Mo Qiang, eine Architektin, wurde von der Naturfee ausgewählt und in die Welt der Interstellaren gebracht, wo sie bestraft wurde, die Natur wiederzubeleben, die sie mit ihren eigenen Händen zerstört hatte, während sie Architektur schuf, von der sie dachte, dass sie den Weg in die Zukunft ebnen würde. Jetzt ist sie in einer Welt voller giftiger Gase und intergalaktischer Dinge gefangen, in der sie von vorne anfangen und mehr Wälder und Feldfrüchte anpflanzen muss, während sie eine lebenswerte Welt für die Menschen schafft. Mo Qiang leidet sehr. Aber das klingt doch einfach, oder? Nein! Auf ihrem Weg stehen ihr drei bösartige Ehemänner im Weg, die alle drei sie umbringen wollen, um ihre fähige Schwester heiraten zu können, nachdem sie sie, die nichts taugt und zu nichts zu gebrauchen ist, weggeworfen haben. Mo Qiang hat nichts gegen sie, im Gegenteil, sie ist mehr als bereit, sich von ihnen scheiden zu lassen, nachdem sie ihr Leben gesichert und ihre Gunst in ihren Herzen so weit gewonnen hat, dass sie sie nicht umbringen werden, aber ... Warum kommen sie jetzt zu ihr? Hallo, ihr wolltet doch alle ihre Schwester heiraten, oder? Auszug: "Hier bitte", sagte Mo Qiang, als sie ihrem ersten Ehemann, der sanft, aber giftig wie eine Schlange war, die Scheidungsvereinbarung hinhielt. "Ich habe die Scheidungspapiere bereits unterschrieben, du kannst sie dir ansehen – warte, warum ziehst du dich aus?" Der Mann sah sie an, lächelte sanft, nahm seine Brille ab und sagte: "Sieht so aus, als wäre meine Frau unglücklich, dass ich ihr kein Kind geschenkt habe. Keine Sorge, ich werde mich heute Nacht besonders anstrengen." Mo Qiang: "…" Ich will nicht, dass du hart arbeitest! Warte mal! "Nimm das und unterschreib", sagte Mo Qiang diesmal etwas heftiger, während sie ihren zweiten Mann ansah, der gerade ein Drehbuch für seinen Film las. "Du willst dich doch sicher von mir scheiden lassen, oder? Ich habe schon unterschrieben – wow! Warum legst du mich auf das Bett?" fragte sie, während sie das wunderschöne Gesicht ansah. Ihr zweiter Ehemann starrte sie mit ausdruckslosem Gesicht an und sagte mit eiskalter Stimme: "Ich muss eine Liebesszene üben, hilf mir, liebe Frau." Mo Qiang: "…" Der Film, den du drehst, basiert auf der Zerg-Apokalypse, lüg mich nicht an! Mit wem willst du Liebe machen? Mit einem Zerg? Nimm das dritte! "Huff, huff ... das ist die Scheidungsvereinbarung, unterschreib sie ... Ich weiß, dass deine Firma es Idolen nicht erlaubt, sich zu verabreden, also unterschreib sie", sagte sie zu ihrem dritten Ehemann, der seine Tanzschritte übte. Der Mann, der ein lockeres Seidenhemd trug und dessen Körper vor Schweiß tropfte, warf einen Blick auf das Dokument, das sie ihm reichte, und umarmte dann Mo Qiang. Eine Sekunde später hörte sie seine schluchzende Stimme, während er ihr Küsse auf den Hals drückte: "Frau, willst du mich nicht mehr? Ist es der neue Idol, der deine Aufmerksamkeit erregt hat? Ich wusste es! Ich werde mich um ihn kümmern!" "Leg das Messer weg, ja?" Und warum kommt der dritte Prinz der kaiserlichen Familie, der sie aus tiefstem Herzen hasste, mit Blumen zu ihr? Sie hat schon genug um die Ohren! ... "Guide to tame my villainous husbands novel" ist ein beliebter Light Novel aus dem Genre Fantasy . Geschrieben von der Autorin fairytail72 . Lies "Guide to tame my villainous husbands novel" kostenlos online.

Comment

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Options

not work with dark mode
Reset